[english]

Deal 쉬워서 놓치는 단어의 뜻

고양이편집장 2025. 8. 3. 15:07
728x90
320x100

안타까운 번역
원문

 

원문을 번역해 보겠습니다.

 

  • Fire Damage increased by 20% for 6 seconds after Ice Damage Dealt
  • Ice DAmage increased by 20% for 6 seconds after Fire Damge Dealt

 

  • 냉기 피해를 입힌 후 6초 동안 화염 피해가 20% 증가
  • 화염 피해를 입힌 후 6초 동안 냉기 피해가 20% 증가
쟁점은 Dealt가 어떤 뜻인가?/수동태인가?, 과거형일 뿐인가?

 

Dealt 동사의 기본형은 Deal 입니다.

  • "딜을 쳤다." 
  • "이번 주에 대형 딜 하나 성사시켰습니다."
  • "상하이 쪽에서 새로운 딜이 들어왔습니다."
  • "이번 딜은 리스크 대비 수익률이 좋습니다."

등으로 일상 생활이나 비지니스등 광범위하게 쓰이고 있습니다.

 

그럼 Deal이란 정확히 어떤 뜻(뉘앙스까지 잡은)일까요?

 

사전적 의미는 다음과 같습니다.

Deal

  • 명사
    1. 거래, 계약, 협상
    2. 분량, 양(비격식)
    3. 처리, 취급 방식
  • 동사
    1. 거래하다, 사업하다
    2. 다루다, 처리하다
    3. 나눠주다, 분배하다(카드 게임, 물건 등에서)
    4. 타격을 입히다, 피해를 주다(격식체/게임/문어체에서)

원문

이 문장에서 Deal은 주체가 피해를 입히는 것을 의미합니다.

Deal이라는 동사는 기본적으로 "누군가에게 피해를 주다"라는 의미를 내포하고 있습니다

 

여기서 문제는 수동태(당하는 것), 현재/과거 완료 수동태  be dealt, have been dealt 적용 가능성입니다.

Ice damage is dealt 현재 얼음 피해가 가해진다 (지금도)
Ice damage was dealt 과거 얼음 피해가 가해졌다
Ice damage has been dealt 현재완료 (지금까지) 얼음 피해가 입혀졌다
Ice damage had been dealt 과거완료 (과거 어느 시점 전에) 얼음 피해가 이미 입혀졌었다

 

안타까운 번역

원문의 잘못된 번역은 아마도 수동태의 형태로의 번역을 했기 때문이겠죠.

 

하지만 이 아이템의 효과를 실제로 사용해 보면

정확히 다음과 같은 문장의 효과가 적용 됩니다.

  • Fire Damage increased by 20% for 6 seconds after Ice Damage Dealt
  • Ice DAmage increased by 20% for 6 seconds after Fire Damge Dealt

 

  • 냉기 피해를 입힌 후 6초 동안 화염 피해가 20% 증가
  • 화염 피해를 입힌 후 6초 동안 냉기 피해가 20% 증가

그렇다면 여기서 dealt는 어떤 형태로 쓰인 것일까요?

여기서 dealt는 과거 시제로 쓰인 것입니다.

 

Deal 동사의 변화는 다음과 같습니다

Deal 동사의 변화
원형 deal I deal with international clients. (나는 해외 고객을 상대한다.)
과거형 dealt /delt/ She dealt the cards quickly. (그녀는 빠르게 카드를 나눴다.)
과거분사 dealt /delt/ He has dealt with worse situations. (그는 더 나쁜 상황도 겪어 봤다.)
현재분사 dealing He is dealing in rare artifacts. (그는 희귀 유물을 거래하고 있다.)
3인칭 단수 현재 deals She deals with complaints every day. (그녀는 매일 불만을 처리한다.)

 

시제/형태 영어 문장 자연스러운 번역 설명

Deal 동사 시제/형태 변화
현재 완료 능동태 have dealt
has dealt
The player has dealt heavy damage.
(그 플레이어가 큰 피해를 입혔다.)
 
과거 완료 능동태 had dealt The player had dealt heavy damage before dying.
(죽기 전에 그 플레이어가 큰 피해를 입혔었다.)
 
수동태 현재 be dealt
am dealt
are dealt
is dealt
Heavy damage is dealt to the enemy.
(적에게 큰 피해가 가해진다.)
일반적인 사실, 반복적 현상 설명
수동태 과거 be dealt
was dealt
were dealt
Heavy damage was dealt to the enemy.
(적에게 큰 피해가 가해졌다.)
특정 시점에 일어난 과거 사건
현재완료 수동태 .have been dealt
has been dealt
Heavy damage has been dealt to the boss.
(보스에게 큰 피해가 가해졌다.)
과거에 일어난 일이 현재까지 영향
과거완료 수동태 had been dealt Heavy damage had been dealt before reinforcements arrived. (증원이 도착하기 전에 큰 피해가 이미 가해졌었다.) 과거의 한 시점보다 더 이전에 일어난 일

 

영어의 숨겨진 원칙

영어는 기본적으로 쉬운 단어, 일상에서 쓰던 문장, 익히 알던 문장을 씁니다.

유식하게 또는 의도적으로 꼬아서 쓸려면 얼마든지 쓸 수 있지만 일상적으로는 쉬운 원래 쓰던 단어를 채택하게 됩니다.

 

그래서

"I dealt fire damage." 내가 피해를 줬다 내가 가해자
"I took fire damage." 내가 피해를 받았다 내가 피해자

 

피해를 줄 때는 deal을 쓰고

피해를 받을 때는 take를 씁니다.

 

쉬운 take를 놔두고 꼬아서 (쓸 수도 있겠죠)  보통은 be dealt를 놔두고 take를 쓸 것입니다.

 

 

728x90
728x90